نصيحتي للدارس الجديد هي أن لا يقرأ كل المعلومات التي سوف أكتبها دفعة واحدة لئلا تربكه كثرة المعلومات ومن الأفضل قراءة كل جزء بتمعن وبعد أن يتم استيعاب ذلك الجزء ينتقل للجزء التالي، وأرجو من الدارس أو القارئ الكريم لو صادف أي شيء صعب أو تعذر فهمه أرجو العودة لي وسؤالي ليتسنى لي توضيح ما هو غامض.
علامات الخفظ والرفع أي البيمولات والدييزات وكيفية استخدامها.
لو أننا جلسنا إلى آلة البيانو ووضعنا اصبعنا على أي نوتة صدر صوتا موسيقيا، ولو وضعنا اصبعنا على أي نوتة أخرى تقع على يمين هذه النوتة لسمعنا صوت نوتة ترددها أعلى وصوتها يكون أكثر حدة أي (رفيعا)، ولو أعدنا الكرة وأخذنا نوتة على شمال تلك النوتة لنتجت نوتة ترددها أوطأ وسوف يكون صوتها أقل حدة أو أكثر غلظة من الأولى.
حينما نجلس أمام آلة البيانو وفي المنتصف سوف تكون نوتة دو الوسطى في وسط البيانو تقريبا ولو وضعنا أصابعنا على مفاتيح البيانو وعزفنا على الأصابع البيضاء في البيانو ابتداءا من نوتة دو ثم ري و مي و فا و صول و لا و سي ثم دو (الأعلى) لسمعنا تتابع من النوتات تسمى سلم، هذا السلم اسمه سلم دو ماجور أو ميجر أو ماجير وهذه التسميات هي بحسب التسلسل إيطالية وإنكليزية وفرنسية وباللغة العربية فاسمه سلم دو الكبير أما بالألمانية فاسمه
Dur C
وهذه الكلمة تعني دو ماجور وهذه التسمية ليست مقتصرة على ألمانيا والنمسا بل أنها مستخدمة أيضا في الدول الأسكندنافية.
هنا علي أن أنوه بأن تسمية النوتات ب دو ري مي فا صول لا سي ثم دو هي تسمية أيطالية وفرنسية وهي ليست عالمية فهذه الطريقة منتشرة في الدول العربية (ليس كل الدول العربية فعلى سبيل المثال في الأردن تستخدم الطريقتين وكذلك في العراق فعازفي موسيقى الجيش في العراق يستخدمون الطريقة الإنكليزية لكن باقي العازفين يستخدمون ال دو ري مي) وهذه الطريقة منتشرة في دول الاتحاد السوفييتي سابقا وبعض الدول الأخرى، لكن التسمية الأكثر شيوعا هي التسميات الإنكليزية والتسميات الألمانية والتي هي قريبة من التسميات الانكليزية والاختلاف بينهما ليس كبيرا فكلاهما في البداية يستخدمون الأحرف
A = La
B = Si (E) or H (Ger)
C = Do
D = Re
E = Mi
F = Fa
G = Sol
لكن بعد إضافة الدييزات أو البيمولات تظهر الاختلافات بين التسميات الإنكليزية والألمانية حيث تأخذ كلا منها تسميات أخرى، مثلا لو أخذنا نوتة صول دييز وكيف تكتب باللغات الإنكليزية والألمانية والفرنسية والإيطالية من الشمال إلى اليمين رجاءا
G# = G Sharp (English) = Gis (German) = Sol Diese (French) = Sol Diesses (Italian)
أما البيمولات فمثلا نوتة لا بيمول وبنفس التسلسل اللغوي:
Ab = A Flat (E) = As (Ger) = La Bemol (Fr) = La Bemolle (It)
علينا أن ننتبه إلى أن الفرق بين التسميتين الإنكليزية والألمانية في نوتة سي هو كما يلي:
B = Si & Bb = Si bemol (English)
H = Si & B = Si bemol (German)
الصور المصغرة للصور المرفقة
________________________________________
13-12-2008, 02:05 AM #3
Senior Writer
Re: نظريات الموسيقى العالمية أو العامة/ بعض الشروحات باللغة العربية
________________________________________
لن أخوض أكثر في هذا الموضوع وممكن أن نتطرق له مستقبلا، المهم أن الأكثر شيوعا بين كل هذه التسميات هي التسميات الإنكليزية لأن الموسيقي يستطيع استخدامها في كل مكان في العالم (تقريبا) ففي الدول التي تستخدم الطريقة الألمانية يفهمون الطريقة الإنكليزية ولو ذهب أحدنا إلى أي مكان غير الدول التي تستخدم طريقة دو ري مي واستخدم مصطلحات دو ري مي لتعذر عليه التفاهم مع أغلب الموسيقيين الموجودين هناك. (أحد أصدقائي وهو عازف فيولا سويديي محترف حينما أتكلم معه بطريقة دو ري مي فهو لا يفهمني إلا بصعوبة علما بأنه قد أكمل دراسته في إيطاليا!)
كما رأينا فهناك أربع طرق في تسمية النوتات وقبل أن أترك الموضوع الآن فعلي أن اقول بأن نوتة دو بالفرنسية اسمها
Ut
ودو هي فقط بالإيطالية.
وكما هو الحال في تسميات النوتات فنفس الشيء هو بالنسبة لتسميات الأزمنة فالتسميات المستخدمة في الدول العربية مثل الروند والبلانش والنوار وإلخ، كل هذه هي تسميات فرنسية (ليس كل الدول العربية كما أسلفت سابقاً)، والمشكلة الكبيرة هي أن بعض المنظرين الذين عملوا في الموسيقى في وطننا العربي ذهبوا إلى أبعد من ذلك حيث قاموا بتعريب أو ترجمة هذه التسميات لتصبح المدورة والبيضاء والسوداء وغير ذلك وكأن هذه التسميات هي تسميات عالمية علما ان انتشارها محدود جدا وفي منطقة ضيقة ومحدودة من العالم وكما قلت سابقا لو أن أحدا منا ذهب إلى أي بلد في العالم غير فرنسا والمناطق التي تستخدم الطريقة الفرنسية أي إلى الولايات المتحدة وكندا واستراليا ونيوزيلاندا وانكلترا وفرنسا وألمانيا والنمسا والدول الاسكندنافية ودول كثيرة أخرى وقال لهم أثناء كلامه مع الموسيقيين على سبيل المثال: (أرجو عزف ري دييز بلانش بوانتي بهذه الطريقة، وسوف يكون الوضع أسوأ بكثير لو قال لهم أرجو عزف ري دييز البيضاء المنقوطة) لما فهموا عن أي شيء يتحدث وربما تصورا بأنه يتحدث عن شيء آخر غير الموسيقى، ربما أعرج على ذلك فيما بعد ونتكلم عن التسميات المستخدمة للأزمنة.
أحب أن أضيف لما سبق: نقدي لاستخدام الطريقة الفرنسية ينصب على تسمية الأزمنة حيث أن التسميات دو ري مي هي شائعة نسبيا فكثيرا ما يدرس الدارسين أو يتعلم طريقة دو ري مي حتى في انكلترا يدرس الطلاب في المدارس طريقة دو ري مي لكن ليست بنفس الطريقة التي نستخدمها نحن بل بطريقة كوداي أي لو أنه قرأ سلم فا الكبير على سبيل المثال فإن نوتة فا هي من ستكون تسميتها دو وهكذا، وهذا ما يسمى ب دو المتحركة.
أمامي الآن كتاب أمريكي عن نظريات الموسيقى وقد خصص لتسمية دو ري مي فقرة، هذه الفقرة مكونة من أربعة أسطر ونصف في ذلك الكتاب وسوف أكتب بالضبط ما ورد في الكتاب
Do Re Mi
Many people taught Do – Re – Mi – Fa – Sol – La – Ti – Do at school. This is an example of a major scale. If you sing the first Do as an A, for example, the scale you'll be singing is A major. And if you start on F#, you'll be singing the scale of F sharp major.
هذا هو كل ما ورد في الكتاب عن طريقة دو ري مي! لكن تسمية الأزمنة الفرنسية هي تسمية محلية بحتة.
علي أن أنبه إلى أن في هذه الطريقة من استخدام دو ري مي أن كلمة سي تلفظ تي والسبب على ما أظن هو لكي يتم تفريقها عن الحرف
C
والذي يعني دو.
ملاحظة: المصطلحات المستخدمة للتعبير عن الموسيقى مثل تسميات السرع ومصطلحات التعبير ووصف كيفية عزف الموسيقى والكثير من المصطلحات الموسيقية هي كلمات ومصطلحات إيطالية لكن يوجد بعض المؤلفين الألمان يستخدمون مصطلحات ألمانية وليست إيطالية وأحيانا تستخدم مصطلحات إنكليزية لذا وجب على الدارس والموسيقي المحترف معرفة كل تلك التسميات
________________________________________
التعديل الأخير كان بواسطة : ahmadjawadi بتاريخ 13-12-2008 الساعة 07:10 PM.
2008, 02:21 AM #5
Re: نظريات الموسيقى العالمية أو العامة/ بعض الشروحات باللغة العربية
________________________________________
لو نظرنا للأصابع البيضاء التي على البيانو والتي هي (دو ري مي فا صول لا سي والثامنة هي دو الأوكتاف الأعلى)، نلاحظ وجود خمسة أصابع سوداء فوق الأصابع السبعة البيضاء، هذه الأصابع السوداء هي التي سوف يكون أسماءها بيمول أو دييز
الدييز: هو علامة موسيقية وضيفتها رفع النوتة نصف تون للأعلى، كيف يكون ذلك؟
لو وضعنا اصبعنا على نوتة ري على سبيل المثال ونظرنا إلى النوتات السوداء نرى أنه يوجد اصبعين سود واحداً على يمين النوتة والثاني على شمالها، لو نقرنا النوتة السوداء التي على يمين النوتة فسوف نقوم برفع النوتة بمقدار نصف تون لأعلى وتصبح ري دييز، ممكن أن نرفع جميع النوتات بعلامة الدييز (سأعود لاحقا للحديث عن رفع النوتات سي و مي وخفظ النوتات فا و دو)، علامة الدييز توضع على شمال النوتة التي علينا رفعها وعلى نفس الخط أو الفراغ.
البيمول: هو علامة موسيقية وضيفتها خفظ النوتة بمقدار نصف تون للأسفل، كيف ذلك؟
لو وضعنا اصبعنا على نفس النوتة وهي نوتة ري وقمنا بنقر النوتة السوداء التي على شمال نوتة ري لقمنا بخفض النوتة بمقدار نصف تون لكي تصبح ري بيمول، وكما هو الحال في كتابة الدييز أيضا تكتب علامة البيمول على شمال النوتة وعلى نفس الخط أو الفراغ
.
الصور المصغرة للصور المرفقة
13-12-2008, 02:25 AM #6
Re: نظريات الموسيقى العالمية أو العامة/ بعض الشروحات باللغة العربية
________________________________________
الآن لو أخذنا نوتة دو ورفعناها لكي تصبح دو دييز وبعد ذلك أخذنا نوتة ري التي تقع على يمينها وخفضناها لكي تصبح ري بيمول نرى أن النوتة هي نفسها لكن التسمية مختلفة وحين كتابتها على المدرج الموسيقي لوجدنا أن كلا من النوتتين تقعان في مكان مختلف عن النوتة الأخرى لكنهما تخرجان نفس الصوت، ولو كررنا ذلك مع المفتاح الأسود الذي يقع بين نوتتي ري ومي لوجدنا أن ذلك المفتاح ممكن أن يأخذ اسمين، ولو كررنا العملية مع جميع الأصابع السوداء لرأينا أن جميعها تأخذ أسماء النوتات التي تقع على يمينها وعلى شمالها وكلها ممكن أن تسمى باسمين أي بمعنى آخر: الأصابع السوداء ليست لها أسماء مثل الأصابع البيضاء حيث أنها تأخذ أسماءها من أسماء الأصابع البيضاء التي تقع على يمينها أو على شمالها
ملاحظة هامة جدا: حينما نجد نوتة مكتوبة على شكل دييز أو بيمول يجب تسميتها باسمها كما هي وكما نراها، مثلا لو أننا رأينا نوتة مكتوبة على المدرج الموسيقي على شكل دو دييز لوجب علينا تسميتها دو دييز ومن الخطأ الفادح أن نسميها ري بيمول، صحيح أنها تعطي نفس الصوت لكنها تقع على المدرج الموسيقي في مكان آخر وهذا معناه أيضا أنها تنتمي لسلم آخر، وهذا الخطأ يقع فيه الكثير من الموسيقيين ومن دارسي الموسيقى والسبب في ذلك هو أنه حين عزفها على البيانو أو الجيتار أو أي آلة أخرى يرى الدارس أنها تعزف في نفس المكان
سوف نأتي على شرح ذلك بتفصيل أكثر حينما ندخل في موضوع السلالم
الصور المصغرة للصور المرفقة
________________________________________
التعديل الأخير كان بواسطة : ahmadjawadi بتاريخ 13-12-2008 الساعة 04:08 AM.
13-12-2008, 02:36 AM #7
Re: نظريات الموسيقى العالمية أو العامة/ بعض الشروحات باللغة العربية
________________________________________
الأصابع البيضاء التي تحمل اسم بيمول أو دييز:
لماذا أجلت الحديث عن رفع نوتتي مي و سي بعلامة الدييز، وكذلك خفض نوتتي دو و فا بعلامة بيمول؟
لو نظرنا لأصابع البيانو في الشكل الموجود أمامنا أو على آلة البيانو لاحظنا بأن النوتات البيضاء هي سبعة بينما السوداء هي خمسة فقط، نلاحظ أنه بين كل أصبعين بيض يوجد أصبع أسود لكننا نلاحظ عدم وجود الأصابع السوداء بين النوتتين مي وفا وكذلك فهي غير موجودة بين النوتتين سي ودو، بما أن المسافات بين النوتات من نوتة دو الواطئة إلى دو الأعلى هي مقسمة إلى أنصاف التونات هذا يعني أن المسافة بين هذين الزوجين من النوتات (مي – فا و سي – دو) هي أصلا نصف تون لذا لا نجد هنا أصابع سوداء تفصل بينها.
هذا يعني لو أننا رفعنا نوتة سي بعلامة دييز لأصبحت سي دييز وهي مساوية لنوتة دو (وفي البيانو تعزف نوتة دو) لكن يبقى اسمها سي دييز وكذلك الحال لو خفضنا نوتة دو بعلامة بيمول لأصبحت دو بيمول والتي هي تعادل نوتة سي وعلى البيانو تعزف نوتة سي، والحال نفسه بين النوتتين مي وفا، وهذا ما يسمى بالأصابع البيضاء التي تحمل اسم بيمول أو دييز أرجو النظر في الشكل أدناه
الشيء ما قبل الأخير هو: توجد علامة أخرى اسمها بيكار أو طبيعي هذه العلامة تقوم بتحويل النوتة السوداء إلى نوتة بيضاء، مثلا لو كانت هناك نوتة دو دييز وبعدها أتت نوتة دو طبيعي هذا يعني أن النوتة الثانية تصبح نوتة بيضاء
مزيد من علامات التحويل
دوبل بيمول ودوبل دييز الأولى تخفض النوتة بمقدار نصفي التون والثانية ترفع النوتة بمقدار نصفي التون مثلا، لو كتبنا علامة دوبل بيمول قبل نوتة ري معنى ذلك أننا رفعناها لتعزف نوتة مي فهي إذا تعادل نوتة مي لكن يبقى اسمها ري دوبل دييز
أعتذر عن عدم تمكني في الوقت الحالي من الدخول في تفاصيل المسافات بسبب ضيق الوقت وربما أفعل ذلك مستقبلا
الصور المصغرة للصور المرفقة
________________________________________
التعديل الأخير كان بواسطة : ahmadjawadi بتاريخ 13-12-2008 الساعة 04:10 AM.
13-12-2008, 02:49 AM #8
Re: نظريات الموسيقى العالمية أو العامة/ بعض الشروحات باللغة العربية
________________________________________
السلالم الكبيرة التي تحوي على علامات رفع (دييز).
قبل أن أبدأ أنوه إلى أنني سوف أستخدم المختصرات: (ت = تون ، ن = نصف تون)
هناك طريقتين في تحليل السلم، الأولى هي أن نحلل المسافات التي بين السلم وهي كما يلي:
لنبدأ أولا بسلم دو ميجر أو ماجور، لو عزفنا على الأصابع البيضاء اللبيانو وابتدأنا من نوتة دو (ليس مهما أن نبدأ من دو الوسطى حيث أننا ممكن أن نبدأ من أي دو على البيانو) وعزفنا نوتات السلم كاملة وبهذا التتابع (دو – ري – مي – فا – صول – لا – سي – دو) لنتج من ذلك تسلسل نغمي اسمه سلم دو ميجر أو دو الكبير بالعربية، لو حللنا هذا السلم لوجدنا أنه بين نوتة دو – ري توجد مسافة تون وبين ري – مي تون وبين مي – فا نصف تون وبين فا – صول تون وبين صول – لا تون وبين لا – سي تون وبين سي – دو (العليا) نصف تون أي أن ترتيب السلم هو: ت، ت، ن، ت، ت، ت، ن
لو تمعنا في ذلك لوجدنا أنه بين الدرجة الثالثة والرابعة توجد مسافة نصف تون وكذلك بين الدرجة السابعة والثامنة (أي الأوكتاف أي تكرار الدرجة الأولى) نصف تون أيضا، أما باقي النوتات فبينها مسافة تون.
والطريقة ثانية التي ممكن استخدامها في تحليل السلم ممكن استخدامها وإن كانت هذه الطريقة ليست موجودة في الكثير من الكتب الحديثة لنظريات الموسيقى، هذه الطريقة تعتمد على تقسيم السلم إلى قسمين من النوتات، كل قسم يسمى ب تتراكورد وكل تتراكورد يتكون من أربعة نوتات متتالية وهذا هو سبب تسميته بهذا الاسم فتتراكورد تعني أربع نوتات، تفصل بين هذين القسمين مسافة تون داياتوني أو ثانية كبيرة.
لنبدأ بتقسيم سلم دو الكبير بهذه الطريقة فيكون التتراكورد الأول (دو ري مي فا) يليه فاصل مقداره تون (داياتوني) أو ثانية كبيرة والتي هي المسافة الموجودة بين آخر نوتة في التتراكورد الأول وأول نوتة في التتراكورد الثاني أي بين نوتتي فا و صول، وبعد ذلك يأتي التتراكورد الثاني (صول لا سي دو)، ملاحظة هامة جدا: يجب أن تكون المسافة بين التتراكورد الأول والثاني أي بين النوتة الأخيرة من التتراكورد الأول والنوتة الأولى من التتراكورد الثاني مسافة تون أو ثانية كبيرة (أي نوتتين متجاورتين بالاسم) فلا يجدر أن تكون المسافة بين النوتتين على سبيل المثال (لا دييز و دو بيمول يجب أن تكون سي بيمول ودو لأن بين نوتة لا ونوتة دو توجد نوتة وهي سي أي أن المسافة بين لا ودو هي ثالثة) ربما أشرح ذلك أكثر فيما بعد.
لو حللنا هذين التتراكوردين للاحظنا أن التتراكورد الأول يتكون من (تون – تون – نصف تون) ثم مسافة تون (داياتوني) والتتراكورد الثاني يتكون من نفس التسلسل والذي هو (تون – تون – نصف تون)، أي أن الترتيب هو (ت، ت، ن) ت (ت، ت، ن
ممكن استخدام الطريقتين أو إحداها فالسلم الكبير يتكون من
(ت، ت، ن، ت، ت، ت، ن)
أو حين تقسيمه إلى تتراكوردين
(ت، ت، ن) ت (ت، ت، ن)
كما نرى أن العملية هي نفسها، (شخصيا حينما أدرس النظريات أستخدم أكثر الطريقة الثانية).
نستمر في بناء السلالم بالاتجاه الأعلى أي في اتجاه علامات الرفع أي الدييز
الطريقة الأولى:
لكي نبدأ في بناء السلم الجديد علينا أن نبدأ من النوتة الخامسة من السلم السابق أو خامسة السلم ونكمل بناء السلم:
نبدأ من نوتة صول ونبني السلم (صول – لا – سي – دو – ري – مي – فا – صول)، لو حللنا هذا السلم الجديد لوجدنا تسلسله (ت، ت، ن، ت، ت، ن،ت) ولو قارناه بما لدينا سابقا من سلم الكبير لوجدنا أن هذا السلم فيه خلل والخلل هو أنه بين النوتة السابعة والثامنة توجد مسافة تون في حين يجب أن تكون نصف تون وكذلك فإن المسافة بين الدرجة السادسة والسابعة هي نصف تون ويجب أن تكون تون (أي أن موقع نصف التون ليس صحيحا) علينا تعديل هذا الخلل لكي تصبح بين النوتة السادسة والسابعة تون والسابعة والثامنة نصف تون لذا يجب أن نضيف علامة دييز إلى نوتة فا لتصبح فا دييز وبهذا يصبح بين السادسة والسابعة تون والسابعة والثامنة نصف تون وأصبح السلم صحيحا، (ملاحظة هامة جدا: يجب عدم الاستعاضة عن نوتة فا دييز بنوتة صول بيمول تليها نوتة صول طبيعي لأن السلم سوف يفتقد لأحد مكوناته والتي هي نوتة فا حيث أن السلم يجب أن يكون متألفا من سبعة نوتات ثم الثامنة والتي هي تكرارا الأولى على الأوكتاف الأعلى، أي بمعنى آخر فإن السلم يجب أن يكون مكونا من سبعة نوتات ثم الثامنة وبفقدان أي نوتة لن يصبح سلما
الصور المصغرة للصور المرفقة
13-12-2008, 02:56 AM #9
r
Re: نظريات الموسيقى العالمية أو العامة/ بعض الشروحات باللغة العربية
________________________________________
الطريقة الثانية:
نبدأ من التتراكورد الثاني حيث أن هذا التتراكورد سوف يكون بمثابة التتراكورد الأول في السلم الجديد، بعد كتابة هذا التتراكورد نضيف نوتة تبعد مسافة تون عن آخر نوتة في التتراكورد الأول، هذه النوتة سوف تكون ري (بين دو وري تون واحد) من تلك النوتة نبدأ ببناء تتراكورد جديد لكي يكتمل السلم الجديد والذي هو (ري مي فا صول)، أي أن التسلسل سيكون: (ت، ت، ن) ت (ت، ن، ت) الآن لنتفحص السلم المتكون لدينا، التتراكورد الأول سليم. المسافة بين التتراكورد الأول والثاني تون سليمة أيضا. والآن وبعد فحص التتراكورد الثاني نجد أن التتراكورد الثاني مكون من (ت، ن، ت!!) التتراكورد الثاني ومثل الأول يجب أن يكون مكونا من (ت، ت، ن)، لذا يجب تعديل وتصحيح هذا التتراكورد الجديد وذلك برفع نوتة فا نصف تون لأعلى وذلك بإضافة علامة دييز على نوتة فا لتصبح فا دييز، بعد إضافة هذه العلامة يصبح التتراكورد الثاني سليما أي أنه الآن (ري مي فا دييز صول) أي ت، ت، ن
في السلالم التالية سوف أستمر بالطريقة الثانية أي التتراكورد (أرجو عدم نسيان بأننا نستطيع أن نستخدم كلا الطريقتين أو إحداهما وكلا الطريقتين تؤديان لنفس النتيجة).
عرفنا الآن بأن علامة التحويل الأولى الذي تظهر لدينا حين بنائنا السلم الأول وهو سلم صول الكبير هي علامة فا دييز (دييز توضع قبل نوتة فا أي على شمالها).
دليل السلم:
الآن وبعد أن فرغنا من كتابة السلم ممكن إعادة كتابة السلم بدون علامات التحويل وذلك بكتابة ما يسمى بدليل السلم، هذا الدليل يقوم بتغيير جميع العلامات في كل العمل من فا إلى فا دييز (هنا في هذا السلم)، أي بدلا من كتابة دييز أمام كل نوتة فا نكتب دليل يوضع مرة في بداية العمل وفي بداية كل سطر موسيقي وهذا يسمى بدليل السلم، (لو كان لدينا عمل موسيقي من سلم صول ميجر متكون من مائة بار على سبيل المثال تخيل كم علامة فا سوف تمر لدينا، ولو كتبنا أمام كل نوتة فا علامة دييز فهذا سوف يربك العازف لذا من الأفضل والأسهل والأصح أن نكتب دليل السلم أولا ونكتب النوتات بدون الاضطرار لكتابة علامات التحويل غير اللازمة، تصور لو أن السلم يحوي أربعة أو خمسة أو أكثر من علامات التحويل فسوف تكون علامات التحويل الموجودة على النوتة مربكة فعلا للعازف وسوف تجعل القراءة متعبة جدا وفيها الكثير من المشاكل لذا فكتابة الدليل في بداية العمل وفي بداية كل سطر هو واجب).
ملاحظة: كثيرا ما ألاحظ بأنه يوجد الكثير من الموسيقيين يكتبون دليل السلم في بداية العمل فقط ولا يعيدون كتابته في أول كل سطر، هذا الشيء يعتبر خطأ كبيراً جدا فلو كان العمل طويلا من عدة صفحات مثلا وكانت هناك تحويلات مقامية كثيرة في الطريق هذا يؤدي للعازف لأن ينسى ما هو السلم الأصلي وتتسبب في حصول أخطاءاً كثيرة أثناء العزف لذا توجب لزاما كتابة دليل السلم في بداية كل سطر من أول العمل إلى آخره وليس فقط في بداية العمل
شخصيا حينما أجد شيئا كهذا أعزيه لضعف وخلل في النظريات عند ذلك الموسيقي الذي كتب الموسيقى حتى أنني كثيرا ما أجد ذلك عند بعض الموسيقيين في الغرب
والآن نكمل بنفس الاتجاه أي اتجاه الدييزات ونأخذ التتراكورد الثاني من السلم السابق (سلم صول الكبير) ونكمل السلم بإضافة تتراكورد جديد فيصبح ما يلي
(ري – مي – فا دييز – صول) تون (لا – سي – دو – ري)، (ملاحظة: نوتة فا دييز موجودة أصلا في السلم السابق)، أي (ت، ت، ن) ت (ت، ن، ت) نجد أن نفس الخلل قد تكرر في التتراكورد الثاني ولتعديل هذا التتراكورد الجديد علينا إضافة علامة دييز على نوتة دو لكي يتم تصحيح السلم. نجد هنا في سلم ري الكبير علامات التحويل فا دييز (لأنها ظهرت أولا) ثم بعدها دو دييز، إذاً التسلسل هو فا دييز دو دييز وهذا هو دليل سلم ري الكبير
الصور المصغرة للصور المرفقة
13-12- #10
Re: نظريات الموسيقى العالمية أو العامة/ بعض الشروحات باللغة العربية
________________________________________
نأخذ السلم الذي يليه ونأخذ التتراكورد الثاني من السلم السابق والذي هو (لا – سي – دو دييز – ري) ونكمل كما فعلنا سابقا. التتراكورد الثاني سوف يصبح (مي – فا دييز – صول – لا) أي أن التسلسل هو (ت، ت، ن) ت (ت، ن، ت) نلاحظ أننا حصلنا على نفس الخلل ولتعديل الخلل في التتراكورد الثاني نضيف علامة دييز قبل نوتة صول. علامات التحويل هنا فا دييز ودو دييز ثم صول دييز (فا دييز ودو دييز موجودتين أصلا في السلم السابق). نلاحظ هنا أن تسلسل العلامات هو: فا دييز ثم دو دييز ثم صول دييز، إذاً هذا هو دليل سلم لا الكبير
سوف نكمل بدون إعادة الشرح كل مرة لأن الفكرة هي نفسها.
السلم الجديد وهو سلم مي الكبير يحوي على علامات التحويل فا دييز دو دييز صول دييز ثم ري دييز وهذا هو دليل السلم.
تدقيقنا النظر في السلالم أدناه سوف يغنيني عن الشرح المكرر
منقول / الاستاذ / ح / ع